Mazina, Makariyo

Mazina, Makariyo

Interviewee

Mazina Makariyo

Loading...

Media is loading
 

Interviewee Gender

Male

Interviewee Ethnicity

Hutu

Interviewee Occupation

Farmer

Geographical Location(s) during the genocide

Burara Village, Busoni zone, the commune was Murore, Kirundo Arrondissement, the Province was Muyinga

Current Geographical Location

Burara Village, the commune is Busoni, Kirundo Province

Interview Date

2-19-2022

Interviewer Name

Philippe Mukamarakiza

Summary of Oral History

Makariyo Mazina and his siblings lost their father, and everything he had was looted. His late father was the head of the village called councilors. He was also a merchant. After the soldiers and the perpetrators arrested him and packed in the truck, one of the perpetrators grabbed Makariyo’s hands, tied him with ropes of banana trees and dumped him into the truck. He lied above other victims who were moaning and screaming in pain. When they reached the road, the soldiers took him and threw him in the thorn bushes. He was picked up by a neighbor who heard him crying. He was 14 years old when they arrested him. Makariyo, his siblings and his uncle fled to Rwanda. Their cattle, sheep, bicycle, house and property were plundered. After Makariyo returned home, they imprisoned him for a long time from ...75 to ...76 until a new president, Bagaza, took power. After they released him, the head of the village of the time, counselor, sent the JRRs to persecute him. To get back there, he paid thirty thousand francs and a pot of alcohol to the [head of the village]. Later, Karuyonga, Bitegigihanga and Nyomogo returned to persecute him, they were together with JRRs.

Named Persons

Makariyo is an orphan and a victim of the 1972 tragedy, The head of the village before 1972 was Ndimbati called Burgomestre at the time, Murengerantwari Natori and Nzogera Yozefu were the communal administrators, Masurubare and Nzirikana were the perpetrators and were Tutsi, Nzirikana was the deputy of the counselor Gregoire Bikere, The two men toured in different pubs writing down targeted Hutu people, Dominiko Bizuru was one of the victims they took away, Gahetani was the secretary of the administrator Nzogera Joseph, Kamananga is the one who arrested Makariyo’s father, A Rwandan pulled Makariyo out of the bushes, Rugwiza is a man who owned a cow of Makariyo’s father, Bimpenda was head of the zone, The head of ten houses was Nyomogo, Rwantabari was Commissioner and he led Kirundo arrondissement, Bagaza was a president from 1976 to 1986, Micombero was president from 1966 to 1976, Pascal Rudohwa was a classmate of Makariyo, Karuyonga was the head of the sub-village, Bitegigihanga and Nyomogo and Semakamba and Nkezabahizi and Murekezi were the perpetrators, The father of Manwangari Jean Baptiste - former interior minister - was given property looted at Makariyo, Gahungu Marisera and Majambere Daniel were the elders of Makariyo.

Named Places

Burundi is the country, Gatare is a zone, Murehe is the village, Kibubire is the village, Rwanda is the neighboring country, Murore is the commune, Burara is the village, Muyinga is a province, Kirundo is a currently a province but it was an arrondissement at the time, Mu Muyonza and Mu Vyanzo and I Murehe and I Nyakizu, mu Bucanka are the local places near Makariyo’s home, Burenge is in Rwanda; it is currently called Kamabuye, I Ririma is a village housed Burundi Refugees, Gisenyi is a village, I Nyagisozi is a village, I Rutabo is a zone, Murore was a commune, Kayanza was a province, Ngozi was a province, Marembo was a village, Nyarunazi was a village, Bujumbura is a capital of Burundi, Tanzaniya is a country borders Burundi, Kabanga is a region of Tanzania.

Length of Oral History

01:14:20

Language(s) of Oral History

Kirundi

Language(s) of Transcripts

Kirundi, English

Translator for Transcripts

Pasteur Niyomwungere

Rights

IN COPYRIGHT - EDUCATIONAL USE PERMITTED This Item is protected by copyright and/or related rights. You are free to use this Item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. In addition, no permission is required from the rights-holder(s) for educational uses. For other uses, you need to obtain permission from the rights-holder(s).

Files

Download Mazina Makariyo – Oral History Transcript and Translation (Kirundi and English) (836 KB)

Mazina, Makariyo

Share

COinS